We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

DENOK GARA GU

from XOMORROAK by Juantxo Zeberio Etxetxipia

/

about

Juantxo Zeberio Etxetxipia & Donostiako Orfeoi Gaztea, Et Incarnatus Orkestra, Double Bass: Amaiur Cajaraville, Drums: Hasier Oleaga, Tenor Sax and Flute: Gorka Benitez, Ravela: Miren Zeberio Etxetxipia, Sitar: Kiya Tabassian, Voice: Juantxo arakama "Glaukoma"

lyrics

DENOK GARA GU

Lurrak altzoa dauka,
suak, berriz, lamara,
urak putzua eta
aireak ekaitza. (bis)

Lurrak altzoa, suak lamara,
eta urak loretan gure ezpainak;
lurrak altzoa, suak lamara,
eta aireak, berriz, gure bekainak.

Nik zu zauzkat, zu(u)k ni naukazu,
biok gara guztion lurralde,
hark gu gauzka kuttunetan kuttun,
denok gara GU.

Lurrak hezurrak dauzka,
suak, berriz, bihotza,
urak odola eta
aireak birikak.(bis)

Lurrak hezurrak, suak bihotza,
eta urak loretan gure izana;
lurrak hezurrak, suak bihotza,
eta aireak, berriz, gure laztana.

Nik zu zauzkat, zu(u)k ni naukazu,
biok gara guztion lurralde,
hark gu gauzka kuttunetan kuttun,
Oi, maite, denok gara GU (bis)

RAP
Arrain baten azala ezkatak, gure azalak denak mapak,
astrolabioik behar ez dun marinearen hankak,
belak puztuta, aurrean branka, atzean txakurrek zaunka.
Lurralde bat naiz zure pausoentzako
atzo zinena gaur jakin nahi detelako,
ni naizelako ni ez naizen beste guztiaren emaitza,
pertsona bat izatearen gaitza.
Nere zenbat da nere, ta zenbat nere da zure uren islada,
ta hau ulertzea gizaki bat izatea da,
hemengo edo hango haizea bera da.
Kolore bat bese batzuen nahasketa ez al da ba?
Ei! Salda bat mila osagai, holakoa da itsaso hau,
ta nahiz ta irla bat izan urak bustiko nau,
ta nahiz ta igual ez dan nahikoa tori zuk hau!
Zuk heldu bat, nik beste bat eta ia bagea lau.

Nere koordenadak zure begietan,
eskubiak eskubideei errietan.
Mapak erdibitu gaitu, aitu ditzazket
zauriak eskumuturretan.
Irrifarrak muturretan, eta markak eta datak
eta izenak gure hezurretan.
Mapak erdibitu gaitu baino
lerro gabeko lurretan denok gara gu.

........................

TODOS SOMOS NOSOTROS

La tierra tiene su regazo,
El fuego, su llama,
El agua su pozo y
El aire su tormenta.

La tierra regazo, el fuego llama,
Y el agua nuestros labios en flor;
La tierra regazo, el fuego llama,
Y el aire nuestras cejas.

Tú me tienes a mí, yo te tengo a ti,
Somos parte del mundo,
Él nos tiene y nos ama,
Todos somos NOSOTROS.

La tierra tiene huesos,
El fuego, corazón,
El agua sangre y
Pulmones el aire.

La tierra huesos, el fuego corazón,
Y el agua nuestro pasado en flor;
La tierra huesos, el fuego corazón,
Y el aire nuestras caricias.

........................

IT'S ALL OF US

The Earth has its lap,
The fire has its flame,
The water his well and
The air its storm.

The Earth its lap, the fire its flame
And the water our lips in bloom;
The Earth its laps, the fire a flame,
And the air our eyebrows.

You've got me, I've got you,
We're part of the world,
He has us and he loves us,
We are all WE.

The Earth has bones,
The fire has a heart,
The water, blood,
The air, lungs.

The Earth has bones, the fire has a heart,
And the water our past in bloom;
The Earth has bones, the fire has a heart,
And the air, our caresses.
........................

OUS SOMMES NOUS

La terre demeure en son giron,
le feu tourbillonne en fumée,
l’eau coule en son puits
et l’air s’envole en orage. (bis)

La terre demeure en son giron, le feu tourbillonne en fumée,
et sous l’eau fleurissent nos lèvres ;
la terre demeure en son giron, le feu tourbillonne en fumée,
et l’air s’étend sur nos fronts.

Je t’ai toi, tu m’as moi,
nous sommes ce territoire commun
qui nous porte dans son cœur,
tous ensemble, nous sommes NOUS.

La terre s’attache à son squelette,
le feu brûle par son cœur,
l’eau constitue le sang
et l’air habite le poumon (bis).

La terre s’attache à son squelette, le feu brûle par son cœur,
et l’eau fait fleurir notre être ;
la terre s’attache à son squelette, le feu brûle par son cœur,
et l’air porte nos caresses.

Je t’ai toi, tu m’as moi,
nous sommes ce territoire commun
qui nous porte dans son cœur,
Oh, mon amour, tous ensemble, nous sommes NOUS (bis)

credits

from XOMORROAK, released May 31, 2019
Musika: Juantxo Zeberio Etxetxipia-Hitzak/Lyrics: Karlos Linazasoro-Juantxo Arakama

license

all rights reserved

tags

about

JUANTXO ZEBERIO ETXETXIPIA PV, Spain

Pianist, arranger and composer. Especially interested in taking part in musical projects based in the combination of different styles and ways of musical understanding.

He also composes, arranges and plays for Basque singers. In some cases, as co-creator of the project, "Hari Biru" and "Baldi" with Maddi Oihenart.

He is the pianist of Benito Lertxundi and "Petti".

His last proyect is: TENPORA
... more

contact / help

Contact JUANTXO ZEBERIO ETXETXIPIA

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like JUANTXO ZEBERIO ETXETXIPIA, you may also like: